الشراكة بين القطاع العام والقطاع الخاص في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 公私合作
- "بين" في الصينية 中; 作证; 使公诸于世; 展现; 展示; 揭开; 揭露; 显示; 显露; 澄清; 表现; 论证;
- "القطاع العام" في الصينية 公共部门
- "برنامج الشراكات بين القطاع العام والقطاع الخاص" في الصينية 公私合作方案
- "تحالف الشراكات بين القطاع العام والقطاع الخاص" في الصينية 公私伙伴关系联盟
- "تصنيف:شراكة القطاعين العام والخاص" في الصينية 政府和社会资本合作
- "الشراكات بين القطاع العام والقطاع الخاص من أجل التنمية المستدامة" في الصينية 公私合作促进可持续发展
- "الشراكات بين القطاع العام والقطاع الخاص من أجل البيئة الحضرية" في الصينية 公私合作保护城市环境
- "وحدة الشراكات مع القطاع الخاص" في الصينية 私营部门伙伴关系股
- "مؤسسة التحالف بين القطاعين العام والخاص" في الصينية 公私联盟基金会
- "الفريق العامل المعني بالشراكات مع القطاع الخاص" في الصينية 与私营部门伙伴关系工作组
- "دائرة القطاع الخاص والشؤون العامة" في الصينية 私营部门和公共事务处
- "القطاع الخاص" في الصينية 民营部门 私营部门
- "فريق إدارة القطاعين العام والخاص" في الصينية 公营和私营部门管理组
- "الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للشراكات بين القطاعين العام والخاص من أجل البيئة الحضرية" في الصينية 开发署公私合作保护城市环境信托基金
- "شراكة متعددة القطاعات" في الصينية 多部门伙伴关系
- "المرفق الاستشاري للهياكل الأساسية المشتركة بين القطاعين العام والخاص" في الصينية 公私合作促进基础设施发展咨询机制
- "القطاع الشرقي" في الصينية 东区 东段
- "تحالف الأمم المتحدة بين القطاعين العام والخاص لأغراض التنمية الريفية" في الصينية 联合国农村发展公私联盟
- "فرقة العمل المشتركة بين المكاتب المعنية بالقطاع الخاص" في الصينية 私营部门局际工作队
- "جمع الأموال من القطاع الخاص" في الصينية 私营部门筹款
- "قسم جمع الأموال من القطاع الخاص" في الصينية 私营部门筹款科
- "المؤتمر العالمي للمحافظين والحكومات المحلية والشركاء من القطاع الخاص" في الصينية 市长、地方政府和私营部门合作者世界会议
- "تصنيف:شركات القطاع الخاص" في الصينية 私人公司
- "استثمار في القطاع الخاص" في الصينية 私人配售
- "تنمية القطاع الخاص" في الصينية 私营部门发展
أمثلة
- الشراكة بين القطاع العام والقطاع الخاص
公私营伙伴关系 - (ب) تعزيز الشراكة بين القطاع العام والقطاع الخاص في مجال إعداد الأنسال؛
推动建立一种公私前育种伙伴关系; - الشراكة بين القطاع العام والقطاع الخاص في مجال إمدادات المياه والإصحاح، حالة لكوت ديفوار
供水和卫生领域内国营部门与私营部门之间的伙伴关系-科特迪瓦个案研究 - ترى روسيا قيمة مضافة لا تنكر في الشراكة بين القطاع العام والقطاع الخاص لمكافحة العديد من أنواع الأنشطة الإجرامية.
俄罗斯认为,旨在打击多种犯罪活动的公私伙伴关系,具有很大的增加值。 - ومن المهم أيضا أن تخضع ترتيبات الشراكة بين القطاع العام والقطاع الخاص للتدقيق العام وأن تتسـم بالشفافية والمساءلة.
公共部门与私营部门之间的伙伴关系安排中也应保持公共监督、透明度和问责制。 - أما البرنامج الحضري فيسعى إلى إنشاء نماذج لإدارة الشراكة بين القطاع العام والقطاع الخاص في مجال شبكات المياه في المدن.
城市供水方案的目的则是发展城镇供水系统的公营和私营部门合作管理模式。 - وواصل البنك الدولي تقديم الدعم التقني والمالي لإجراء دراسة عن الشراكة بين القطاع العام والقطاع الخاص لإصلاح ميناء بيساو.
世界银行正在继续为一项关于重建比绍港的公私伙伴关系研究提供技术和财政支持。 - 20- لقد بدأ العمل بنموذج الشراكة بين القطاع العام والقطاع الخاص في التسعينات باعتباره بديلا عن نموذج تقديم خدمات الهياكل الأساسية من قبل القطاع العام أو القطاع الخاص.
公私伙伴关系模式是1990年代开始实行的,作为公营或私营部门提供基础设施服务的一种替代方式。 - ونظر المشاركون في استخدام الشراكة بين القطاع العام والقطاع الخاص كبديل عن مصارف التنمية، بما في ذلك تقديم ضمانات ائتمان وعوائد مضمونة قانونياً عبر تلك الشراكات.
与会者认为,可以利用公共-私营伙伴关系来代替发展银行,包括通过这种伙伴关系提供贷款担保和法定收益保证。 - 31- ويرى البعض أنَّ تعاريف الشراكة بين القطاع العام والقطاع الخاص تتضمّن أيضاً، وسائل أخرى لتقديم الخدمات من جانب الحكومات، تشمل الاستعانة بمصادر خارجية، وتصفية موجودات أو شركات مملوكة للدولة لذلك الغرض.
在某些人看来,公私伙伴关系定义还包括政府以其他形式提供服务,包括外包和为此目的剥离国有资产或企业。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2
كلمات ذات صلة
"الشراكة المعنية بقياس تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية" بالانجليزي, "الشراكة الهندسية العالمية من أجل التنمية المستدامة" بالانجليزي, "الشراكة بالتساوي" بالانجليزي, "الشراكة بشأن الفقر في الحضر" بالانجليزي, "الشراكة على قدم المساواة" بالانجليزي, "الشراكة في الإحصاء من أجل التنمية في القرن الحادي والعشرين" بالانجليزي, "الشراكة من أجل إصلاح الحكم" بالانجليزي, "الشراكة من أجل السلام" بالانجليزي,